Невозможность говорить на родном языке - это самое страшное наказание

/ Культура / Аксинья Новицкая

 (photo: )

С окончанием пандемии муж по служебным делам был вынужден часто и надолго уезжать в командировки, и наша семья поначалу пыталась балансировать, постепенно привыкая к тому, что со всеми семейными вопросами справляемся без него. Но к 2022 году стало понятно, что семья не выдерживает в режиме две недели с папой, две недели — без, да и его работа стала страдать от такого рваного графика. Поэтому сначала наш папа и муж обосновался в Нови Саде, а потом и мы выехали к нему. Так что с недавнего времени живем в Сербии. Для меня это не первая длительная заграничная поездка, но я впервые переезжала с детьми, кошкой и музыкальными инструментами.

Многое казалось страшным и непредсказуемым: другие продукты, растения, климат, а дети — аллергики, другая система образования, другой язык, отличный менталитет… Но все преодолимо, хотя в самом начале было очень тяжело. В самый первый раз, когда муж поехал в Россию (он и до сих пор периодически ездит, да и мы с детьми - тоже), оказалось, что я осталась с тремя детьми и кошкой в незнакомом городе, без знания языка, без понимания инфраструктуры, без единого человека, на которого можно было бы опереться, из личных контактов - только владелец нашей съемной квартиры и человек, который помогал мужу с оформлением документов. В этот момент я очень остро поняла, какая же это ценность, родители, которые живут в соседнем Раменском, друзья, которые живут в соседних дворах, и близкие, живущие в Москве и области. Какая ценность — язык, единый для всех. Насколько спокойнее жить в городе, когда ты знаешь не только где находится магазин, ближайшая аптека и поликлиника, но и время их работы. Когда ты понимаешь, в какой ситуации и что ты должен и можешь сделать.

Но самое печальное было для меня — совершенное непонимание, как и о чем в сложившихся обстоятельствах писать. Новые обстоятельства требовали максимального включения во все процессы, связанные с семьей и детьми, плюс поиск новой работы (сейчас я преподаю языки в языковой школе), время на освоение языка хотя бы на базовом уровне, а эмоциональное состояние было таково, что даже попытки рифмовать две строки заканчивались неудачей.

В какой-то момент я поняла, что если я найду единомышленников, то, возможно, мы хотя бы сможем поддержать друг друга. И мне удалось их найти. Сейчас в группе литераторов (сюда входят поэты, писатели, журналисты, профессиональные и любители) 80 человек, большая часть из них живет в Нови Саде. Мы встречаемся раз в неделю, по субботам. Читаем новые тексты, обсуждаем планы и делимся переживаниями. В прошлом году было несколько поэтических встреч в Белграде, а 10 августа впервые и в Нови Саде прошел поэтический вечер. Летом в «Жуковских вестях» вышла подборка текстов жуковских поэтов, в гости к которым со своими текстами приехали и несколько поэтов из Нови Сада. В планах еще несколько совместных проектов. Это если говорить про исключительно русскоязычных литераторов. Во многом благодаря сообществам русскоязычных литераторов Белграда и Нови Сада, мне удалось преодолеть творческий кризис и в результате на свет появилось несколько уже полюбившихся моим читателям поэтических и прозаических текстов.

В Сербии многое удивляет, приятно удивляет. Это и сходство менталитетов (сербы славяне, в большинстве своем православные христиане), сходство языков (хотя иногда это обманчивое сходство, например вредность – это польза на русском, а бокал – кувшин, и таких примеров очень много, на несколько статей хватит), но больше всего удивляет потрясающее уважение к России и россиянам. Сербы считают Россию старшим братом Сербии, ведь Россия часто приходила на помощь, когда маленькое Балканское государство сталкивалось с большими проблемами. Благодаря множеству схожих аспектов и близости расположения, сербы часто уезжали в Россию, и наоборот, довольно много известных русских, совершивших ощутимый вклад в развитие той или иной отрасли в Сербии. Сербы помнят и тех, и других. Например, адмирал Матия Змаевич, Лазар Хиландарский (Лазар Серб), Савва Рагузинский-Владиславич — сподвижник Петра 1, или Нина Кирсанова, ставшая основателем русской балетной школы и балета вообще в Сербии. Во многом добрым отношениям между нашими народами способствовало социалистическое прошлое каждой из стран. Тогда во многих школах Сербии в качестве иностранного учили русский язык и до сих пор русский изучают в гимназиях и университетах Сербии.

В этом свете неудивительно, что и среди сербских литераторов есть тяга к русскоязычным текстам и сотрудничеству с русскоязычными авторами. В прошлом году, например, вышел русско-сербский сборник «Дружба», в число авторов которого удалось попасть и мне. А 5 ноября 2023 была организована презентация сборника в Нови Саде, на которой я представляла русских авторов. Сейчас готовится к выпуску второй том «Дружбы».

Как я отношусь к поговорке «Где родился, там и пригодился». Я искренне и глубоко уважаю каждого, кто осознанно выбирает жизнь там, где он родился, имея в виду не только малую родину, но и государство в целом. Вдали от родных мест очень остро ощущаешь нехватку близких, родителей и друзей. Для меня всегда и в любых ситуациях именно люди были и остаются олицетворением Родины. И язык. Невозможность говорить и писать на родном языке — это, наверное, самое страшное наказание, которое можно для меня придумать. Да, сейчас технические возможности позволяют общаться почти без ограничений, но живое общение заменить невозможно ничем.

Однако, если обстоятельства вынуждают жить в другом городе, в другой стране, даже если на другом континенте, то нельзя не помнить о том, что везде живут люди, что вне зависимости от внешних обстоятельств, отношения между человеком и человеком строятся на основе исключительно личных качеств. А значит и нет непреодолимых преград.
И все-таки, каждый раз, когда я приезжаю в родные города Жуковский и Раменское, я живу, практически не расставаясь с друзьями и близкими. Всегда стараюсь увидеться с дорогими сердцу поэтами из ТСП «Крылья», с Виталием Борисовичем Красновым, основателем ТСП, сделать что-то, что в моих силах для ТСП, найти выпуски газет в бумаге, в которых были наши публикации. Приглашение в рубрику «Гости редакции» для меня стало приятной неожиданностью и, в то же время, такой долгожданной возможностью поговорить о творчестве, поделиться новыми текстами и рассказать о планах. Спасибо вам за это.

Биографическая справка

Аксинья Новицкая родилась 25 октября 1980 года. Детство и юность провела в городе Раменском, училась в школах №21 и №1. С 2004 года проживала в Жуковском.
Окончила факультет лингвистики РГГУ с красным дипломом. Пишет стихи, малую прозу на русском, английском и испанском языках. Ведет творческие блоги в соцсетях (VKontakte группа «Кофейный Бриз», Telegram-канал @aks_novi, сайт стихи.ру). C 2019 года - участница ЛИТО «Крылья» под руководством Т.Д. Максименко и ТСП «Крылья» под руководством В. Б. Краснова, член Союза писателей России.
Регулярно печатается в периодических изданиях Жуковского, Раменского, в поэтических сборниках от издательского дома «Перископ-Волга», в проектах Молодежного Союза Писателей. В августе 2021 года увидел свет первый поэтический сборник А. Новицкой «Небродско». Замужем, воспитывает троих детей. Принимает активное участие в важных для города вопросах, отстаивает права многодетных семей Жуковского. В 2023 году вышел в свет сборник стихотворений Жуковских поэтов «Стихи города неба», в составе которого также были произведения А. Новицкой.

 Аксинья Новицкая

Возраст: 12+

Всего Комментариев - 0

Для комментирования статьи необходимо авторизоваться на сайте.